FreeBSD japanese : fumeikai-fpw4>
An abbreviation (alphabet-->Japanese) dictionary (EPWING V1 format)
This is an abbreviation (alphabet-->Japanese) dictionary whose
Japanese name is Ryakugo Jisyo. It was produced by Fumeikai Ryakugo
Jiten Hensyu committee.
This file is converted from the original dictionary into JIS X 4081
format (that is a subset of EPWING V1) by FreePWING. So this can be
used by EPWING viewers on Unix and the other OS (e.g. Windows or
MacOS).
o URL for the original dictionary:
http://www1.nisiq.net/~cpulot/Dic.htm
o URL for this converted dictionary:
http://openlab.ring.gr.jp/edict/fpw/
|
fumeikai-fpw history
v. 1.5
date: 2004/12/23 09:32:36; author: nork; state: Exp; lines: +1 -1
Reset MAINTAINER to ports@.
We cannot contact them for a long time.
Discussed with: hrs
Approved by: kiri(blanket), mita(blanket),
shige(blanket), taoka(blanket)
v. 1.4
date: 2004/03/03 16:19:45; author: nork; state: Exp; lines: +3 -2
Utilize PORTDOCS and DOCSDIR.
PR: ports/57861
Submitted by: rushani
Approved by: taoka (blanket)
v. 1.3
date: 2003/03/07 06:04:46; author: ade; state: Exp; lines: +2 -1
Clear moonlight beckons.
Requiem mors pacem pkg-comment,
And be calm ports tree.
E Nomini Patri, E Fili, E Spiritu Sancti.
v. 1.2
date: 2001/02/06 13:21:52; author: olgeni; state: Exp; lines: +2 -2
Style review in ports/japanese.
v. 1.1
date: 2000/11/30 15:08:23; author: taoka; state: Exp;
An abbreviation (alphabet-->Japanese) dictionary (EPWING V1 format)
=============================================================================
v. 1.5
date: 2004/12/23 09:32:36; author: nork; state: Exp; lines: +1 -1
Reset MAINTAINER to ports@.
We cannot contact them for a long time.
Discussed with: hrs
Approved by: kiri(blanket), mita(blanket),
shige(blanket), taoka(blanket)
v. 1.4
date: 2004/03/03 16:19:45; author: nork; state: Exp; lines: +3 -2
Utilize PORTDOCS and DOCSDIR.
PR: ports/57861
Submitted by: rushani
Approved by: taoka (blanket)
v. 1.3
date: 2003/03/07 06:04:46; author: ade; state: Exp; lines: +2 -1
Clear moonlight beckons.
Requiem mors pacem pkg-comment,
And be calm ports tree.
E Nomini Patri, E Fili, E Spiritu Sancti.
v. 1.2
date: 2001/02/06 13:21:52; author: olgeni; state: Exp; lines: +2 -2
Style review in ports/japanese.
v. 1.1
date: 2000/11/30 15:08:23; author: taoka; state: Exp;
An abbreviation (alphabet-->Japanese) dictionary (EPWING V1 format)
=============================================================================
v. 1.5
date: 2004/12/23 09:32:36; author: nork; state: Exp; lines: +1 -1
Reset MAINTAINER to ports@.
We cannot contact them for a long time.
Discussed with: hrs
Approved by: kiri(blanket), mita(blanket),
shige(blanket), taoka(blanket)
v. 1.4
date: 2004/03/03 16:19:45; author: nork; state: Exp; lines: +3 -2
Utilize PORTDOCS and DOCSDIR.
PR: ports/57861
Submitted by: rushani
Approved by: taoka (blanket)
v. 1.3
date: 2003/03/07 06:04:46; author: ade; state: Exp; lines: +2 -1
Clear moonlight beckons.
Requiem mors pacem pkg-comment,
And be calm ports tree.
E Nomini Patri, E Fili, E Spiritu Sancti.
v. 1.2
date: 2001/02/06 13:21:52; author: olgeni; state: Exp; lines: +2 -2
Style review in ports/japanese.
v. 1.1
date: 2000/11/30 15:08:23; author: taoka; state: Exp;
An abbreviation (alphabet-->Japanese) dictionary (EPWING V1 format)
=============================================================================
|